Keine exakte Übersetzung gefunden für فتحة التنفيس

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch فتحة التنفيس

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Hay una segunda abertura, que actúa de dispositivo de emergencia, cerrada por una cápsula de seguridad.
    وهناك فتحة أخرى تحاكي فتحة التنفيس في حالة الطوارئ وتغلق بقرص انفجار.
  • El diámetro de esta abertura puede modificarse utilizando discos perforados de distintos diámetros.
    ويمكن تغيير قطر فتحة التنفيس هذه باستخدام صفائح ذات فتحات مختلفة القطر.
  • La superficie total mínima de las aberturas de un RIG o de una cisterna viene dada por la fórmula siguiente:
    وتقدم المعادلتان التاليتان مساحة فتحة التنفيس الإجمالية الدنيا لحاوية سوائب وسيطة أو صهريج:
  • También pueden efectuarse en un recinto de hormigón provisto de aberturas de ventilación y de escape para impedir que se produzca un aumento excesivo de la presión.
    ويمكن، بدلاً من ذلك، إجراء الاختبار في غرفة حصينة مزودة بوسائل تهوية كافية وفتحات تنفيس لمنع تراكم الضغط فيها.
  • La superficie mínima o adecuada (si se admite la utilización de una abertura de tamaño superior al mínimo) de la superficie de ventilación de un RIG o de una cisterna (ARIG o Acisterna en m2) puede calcularse utilizando la superficie mínima o adecuada de orificio determinada en la prueba de la cisterna de 10 l en que la presión máxima durante la apertura es:
    يمكن حساب مساحة فتحة التنفيس الدنيا أو المناسبة (إذا كان مقبولاً استخدام قطر فتحة تنفيس يزيد على القطر الأدنى) لحاوية سوائب وسيطة أو صهريج، AIBC أو Atank (m2)، باستخدام مساحة فتحة التنفيس الدنيا أو المناسبة المحددة في اختبار 10 لترات حيث يكون الضغط الأقصى أثناء التنفيس كما يلي:
  • Las dimensiones escalonadas que se utilicen deben guardar relación con las opciones de que se disponga en la práctica para las cisternas, es decir, utilizando aberturas de diámetro mayor o un mayor número de ellas.
    وينبغي أن يكون مقدار الفرق بين كل قطرين متتاليين مرتبطاً بالخيارات المتاحة عملياً بالنسبة للصهريج، أي زيادة قطر فتحات التنفيس أو زيادة عدد الفتحات.
  • Por razones de seguridad, se recomienda que el recipiente de prueba esté provisto de otra cápsula de seguridad adicional (con una presión de rotura equivalente al 80% aproximadamente de la presión de diseño del recipiente de 10 litros) con una abertura de gran tamaño que sirva como medio de ventilación adicional de urgencia en caso de que el diámetro elegido resulte demasiado pequeño.
    ولأسباب أمنية، يوصى بتزويد وعاء الاختبار بقرص انفجار إضافي (ضغط الانفجار لـه حوالي 80 في المائة من الضغط التصميمي لوعاء الاختبار سعة 10 لترات) مع فتحة كبيرة كفتحة تنفيس إضافية في حالة الطوارئ لوعاء الاختبار إذا كان قطر الفتحة المختار صغيراً.